UAL说明手册CN取扱説明書JP تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﻴﺘآARBruksanvisningNOTalimat KilavuzuTRРуководство По ЭксплуатацииRUNávod Na Obsluhu SKNavodila SLNaudojimo Instrukcij
P10Step 2 - Options1A2A1122222モニタの穴のパターンに合わせて、レールの場所を変更します。变换导轨位置以适应显示器孔的布局 بﺎﻗﺮﻤﻟا ﺐﻘﺛ ﻂﻤﻧ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻠﻟ ﺐﻴﻀﻘﻟا ﻊﺿﻮﻣ ﺮﻴﻏEndre plasseringen av t
P11Step 3x4Helyezze be a csavarokat.Nainstalujte šroubyZałóżśrubyInstallare le vitiInstalleer de schroevenDrehen Sie die Schrauben einInstallez les vi
P12P12ENAttention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slackES Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandela
P131Step 4埋め込まれた取り付け穴またはA/V入力へのアクセスには、スペーサを使用します。JP如果安装孔是埋入式孔,或要接入 A/V 输入,请使用垫圈CN ﺼﻟا ﻞﺧاﺪﻣ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻠﻟ وأ ةﺮﺋﺎﻐﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا بﻮﻘﺛ ﻊﻣ تاﺪﻋﺎ
P14Step 5x4モニタハードウェア、M-A、M-Bなどを使って、モニタを取り付けます。使用显示器硬件 M-A、M-B 等联接显示器 بﺎﻗﺮﻤﻟا تﺎﻣﺰﻠﺘﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ بﺎﻗﺮﻤﻟا ﻂﺑرا، M-A، M-B, ﺦﻟا.Fest skjermen med s
P15Step 6Sätt fast höljenKiinnitä suojuksetSæt dækplader påPrender as coberturasΤοποθετήστε τα καπάκιαTegye fel a burkolatokat.Připevněte krytyZamontu
P16Step 7 – Option AAlternativVaihtoehdotValgOpçõesΕπιλογέςBeállításokMožnostiOpcjeOpzioniOptiesOptionenOptionsOpcionesOptionsSVFIDAPTGKHUCZPLITNLDEFR
P17Step 7 – Option BIespējasVõimalusedОпцииOpţiuniAlternativVaihtoehdotValgOpçõesΕπιλογέςLVETBLROSVFIDAPTGKBeállításokMožnostiOpcjeOpzioniOptiesOption
P18Step 8 – Option A ًﺎ ﻃ ﻮ ﺑ ﺮ ﻣ بﺎﻗﺮﻤﻟاو ﻖﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗARZavěste s připevněným monitorem.CZFüggessze fel a monitorral együtt.HUΚρεμάστε με την οθόν
P19Step 8 – Option ALVETBLROSVFIDAPTGKRögzítseUtáhnoutDokręćSerrareVastdraaienFestziehenSerrerAjustarTightenHUCZPLITNLDEFRESENSavilktPingutageЗатегнет
P2 WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNIN
P20Step 8 – Option B ًﺎ ﻃ ﻮ ﺑ ﺮ ﻣ بﺎﻗﺮﻤﻟاو ﻖﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗARZavěste s připevněným monitorem.CZFüggessze fel a monitorral együtt.HUΚρεμάστε με την οθόν
P21PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLYこのページは意図的に空白にしてあります。此页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬه ﺖآﺮﺗDenne siden skal være tomSayfa, KasıtlıOlarak BoşBırakılmıştırПу
P22 This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materia
P23UPOZORNENIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH: ZÁRUKA SPOLOČNOSTI OMNIMOUNT SA VZŤAHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKÚPENÉ V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH.
P24OmniMount Systems, Inc.8201 South 48th StreetPhoenix, AZ 85044-53551-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848)www.omnimount.com感谢您购买 OMNIMOUNT 产品(CN) ChineseOm
P3 AVVERTENZA! L’INSTALLAZIONE O L’ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LESIONI GRAVI E MORTE. LEGGERE LE SEGUENTI AVVERT
P4FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVE
P5AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI C
P6警告! – 简体中文 警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。 如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件[email protected]
P7WEIGHT CAPACITYCAUTION!ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻAR不要超过此产品的最大承重能力!CN本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください!JPIKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITE
P8Contents12333P-AP-BP-CP-DPhilips screws M4 x 15mm4M-AM-APhilips screws M4 x 35mm4M-BM-BPhilips screws M5 x 15mm4M-CM-CPhilips screws M5 x 35mm4M-DM-
P9Step 1Lazítsa meg a rögzítőt.Uvolněte upevněníPoluzuj zapięcieAllentare il dispositivo di fissaggioDraai de bevestiging losLösen Sie die Befestigung
Kommentare zu diesen Handbüchern